Keine exakte Übersetzung gefunden für عاد إلى الوطن
Politik
Verwaltung
Übersetzen Französisch Arabisch عاد إلى الوطن
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
-
dégourdir (v.)mehr ...
-
renaître (v.)mehr ...
-
rapatrier (v.) , {Pol}أَرْجَعَه إِلَى اَلْوَطَن {سياسة}mehr ...
-
nostalgie (n.) , {verwaltung.}شَوْق إِلَى الْوَطَن {إدارة}mehr ...
-
الإرجاع إلى الوطن {سياسة}mehr ...
-
ranimer (v.)mehr ...
-
réanimer (v.)mehr ...
- mehr ...
-
raviver (v.)mehr ...
- mehr ...
-
revenir (v.)mehr ...
-
nostalgique (adj.) , {verwaltung.}mehr ...
-
rapatriement (n.) , {Pol}mehr ...
-
antagoniste (adj.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
antagoniste (n.) , mfmehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
حب الوطن {سياسة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
implanter (v.)mehr ...
-
coureur (n.) , m, fعاد {coureuse}mehr ...
-
abusif (adj.)عاد {abusive}mehr ...
- mehr ...
-
croître (v.)mehr ...
-
عاد {ennemie}mehr ...
- mehr ...
-
antagonique (adj.)mehr ...
Textbeispiele
-
Il est déjà rentré chez lui..لقد عاد إلى الوطن مسبقاً
-
Est rentré à la maison et a trouvé un travail.عاد إلى الوطن وحصل لنفسه على عمل
-
Un nombre considérable de réfugiés et de personnes déplacées ont retrouvé leurs foyers.وقد عاد إلى الوطن عدد كبير من اللاجئين والمشردين.
-
Et bien, au moins Joey est rentré chez lui vivant.(حسنٌ، على الأقل، (جوي عاد إلى الوطن، حيّاً
-
Tu vois, si Steve doit rentrer chez lui ça laisse une place au Vénézuela.ألا تسمعيـن مالذي أقولــه لو أن (ستيف) عاد إلى الوطـن
-
C'est la maison de sa première tournée.لقد عاد إلى الوطن من أول مهمة له
-
Il venait de rentrer, il y a 15 jours, de son 4eme déploiement en Irak.أجل، عاد إلى الوطن منذ أسبوعين (قادماً من دورته الرابعة في (العراق إنه بطل حرب حائز على أوسمة
-
De retour sur le bal. Je suis confus.حفل العودة إلى الوطن عاد
-
Vous gagnez depuis que vous êtes sur ces côtes, mais je dois vous demander s'il n'y a pas un riche père derrière vous ?, أنت كنت تربح منذ وصلت لهذه الشواطئ لكنني يجب ان أسأل , لا أب غني عاد إلى الوطن ؟
-
Si quelqu'un dans votre déploiement utilise des prostituées à l'étranger, s'il abuse sexuellement de ses collègues femmes, alors il aurait fini par apporter ces mauvaises habitudes à la maison.إذا أيّ شخص من قسمك أستخدم عاهرة في البحار او تحرش بزميلته الجندية فقد ينتهي به المطاف بأن يجلب هذه العادات إلى الوطن